Вкриваєш милістю Своєю, мов щитом.
Ти мій покров! Хто вищий над Тобою?!
Ти моя правда, дорога, і життя, й любов -
Даруй це твердо, міцно, назавждИ засвоїть.
Даруй незламну, непохитну віру в Тебе,
Наповни силою Твоєю аж по вінця.
Нехай відкриється Твоя любов і небо
Святе і чисте і прекрасно-вічне.
Здіймаю погляд кожну мить до Тебе.
Нехай наповнить серце Твоя святість.
В Тобі я маю кожну мить потребу.
Мені завжди потрібні Божий мир, любов і радість.
Така мала, безсила, нікчеменна,
Але з Тобою все я подолаю.
Ти доведеш і я прийду до Тебе
У Царство Боже, вічне і безкрає.
Ольга Назарова,
Украина
Ти все розставиш на свої місця, мій Боже.
Лиш Ти надійний, вірний, Боже мій.
НавЕсти лад у всім мені Ти допоможеш.
Вся довіряюся, Господь, лише Тобі. Амінь.
Прочитано 2589 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Еглон и Эхуд - zaharur Аод (евр. – Эхуд*) сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,
[и пришел,] и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный…
Аод вошел к нему: он сидел в прохладной горнице, которая была у него отдельно. И сказал Аод: у меня есть до тебя, [царь,] слово Божие. [Еглон] встал со стула [пред ним].
[Когда он встал,] Аод простер левую руку свою и взял меч с правого бедра своего и вонзил его в чрево его,
так что вошла за острием и рукоять, и тук закрыл острие, ибо Аод не вынул меча из чрева его, и он прошел в задние части.
(Суд.3:16-17; 20-22)
______________________________________________________________________
* Имя происходит от корня со значением «симпатизировать», т.е быть по нутру, быть по сердцу кому-либо.