Как много у Тебя стихов!
Певцов отряды златогласых,
Разнотембровье голосов,
Разновеселье дивных красок!
Не поскупился Ты для нас -
Разнообразьем форм живущих -
Доселе удивляешь глаз,
Доселе удивляешь уши!
Но можно жить, и это - жуть,
Не видя этого, не слыша,
Не разобравшись, в чем здесь суть,
Не замечая дара свыше.
Таких несчастных большинство,
Что копошась в навозной куче,
Не поднимают вверх лицо,
Чтоб осветил их солнца лучик!
Но не таким ли был и я,
Когда бы не Твоя мне милость? -
Не оторвал бы взгляд с себя,
И был всю жизнь бы несчастливым!
Слепым, глухим, всегда тупя,
Не ведающим, не знакомым:
Вот что такое это - "я" -
Тюрьма, назвать бы по другому.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Опять невзрачные вирши
Разнотембровьем без души
Специалист навозных куч
Представил солнцем из-за туч
Он взгляд к чему то пригвоздил
И от себя поворотил
А те , что в кучах, те плохи
Им не понять его стихи
И слово каждое полно
живо творением сильно
И счастьем прёт строфа строфу
\"тюрьмой\" назвать бы? - просто \"тьфу\"!
В тюрьме понять одно дано
Что не поет он , а
И рифмы спелые тасуя
И по стихам его тоскуя.
О том в \"Тюрьме\" стоит вопрос
Что не кончается навоз...
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."